Kontrastive Darstellung Niederländisch-Deutsch

Klom Jan, Knothe Benina, De Vogelaer Gunther

Research article (book contribution) | Peer reviewed

Abstract

Deutscherwerb bei mehrsprachigen Lernerinnen und Lernern lässt sich unter Berücksichtigung ihrer Erstsprachen effektiver gestalten. Dabei erweist sich der Sprachvergleich in doppelter Hinsicht als nützlich: Durch die Bewusstmachung der Unterschiede und der Gemeinsamkeiten der Sprachen können Lernerinnen und Lerner die grammatischen Regeln besser verstehen. Die Lehrkräfte werden für die Besonderheiten ihrer Muttersprache bzw. des Deutschen sensibilisiert; sie können auf die Schwierigkeiten der Lernenden präziser eingehen, wenn sie deren sprachlichen Hintergrund kennen. Dieser Band ist das erste praktische Handbuch, das zunächst 15 in Deutschland gesprochene Sprachen kontrastiv vergleicht und für alle Leser-, Lehr- und Lerntypen didaktisch aufbereitet. Fokussiert werden die Grammatik, die Sprachgeschichte und die soziolinguistische Situation dieser Sprachen.

Details about the publication

PublisherLeontiy Halyna
Book titleMultikulturelles Deutschland im Sprachvergleich:Das Deutsche im Fokus der meist verbreiteten Migrantensprachen. Ein Handbuch für DaF-Lehrende und Studierende, für Pädagogen/-innen und Erzieher/-innen
Page range25-46
Publishing companyLIT Verlag
Place of publicationMünster
Title of seriesTransLIT. Sprach-, Literatur- und Kulturkontraste
Volume of series1
StatusPublished
Release year2013
Language in which the publication is writtenGerman
ISBN978-3-643-11639-0
KeywordsDaF; DaZ; Handbuch; Migrantensprachen; Niederländisch

Authors from the University of Münster

De Vogelaer, Gunther
Professur für Niederländische Sprachwissenschaft (Prof. De Vogelaer)
Klom, Jan
Institute of Dutch Philology
Knothe, Benina
Professur für Niederländische Sprachwissenschaft (Prof. De Vogelaer)