Edition des lateinischen Textes von Bartholomäus Anglicus, De proprietatibus rerum

Basic data for this project

Type of projectIndividual project
Duration at the University of Münster06/08/2009 - 31/10/2012

Description

Die Enzyklopädie 'De proprietatibus rerum' des Bartholomäus Anglicus bildete mit ihrer lateinischen Version vom 13. bis zum Anfang des 17. Jahrhunderts eines der Hauptwerke der abendländischen Wissensliteratur und wurde im 14. und 15. Jahrhundert als Gesamtwerk auch in verschiedene europäische Volkssprachen übersetzt. An der dringend erforderlichen Edition des lateinischen Textes zusammen mit der französischen Übersetzung von 1372 ('Livre des propriétés des choses') wird in breiter internationaler Kooperation seit 1999 gearbeitet; die 19 bzw. 20 Bücher der Enzyklopädie sollen in einer achtbändigen Ausgabe erscheinen. Die Verantwortung für den lateinischen Text liegt in Münster, wo im Rahmen des Projektes D 'Enzyklopädie' (Leitung: Christel Meier-Staubach; gefördert 1989-1999) des SFB 231 Arbeiten zur Enzyklopädik des Mitelalters und speziell zur Überlieferungsgeschichte von 'De proprietatibus rerum' (Bearbeiter: Heinz Meyer) durchgeführt wurden. Die Edition selbst gehörte nicht zu den im SFB 231 zu leistenden Vorhaben, eine solche Initiative über den Aufgabenbereich des SFB 231 hinaus wurde jedoch von den damaligen DFG-Gutachtern mehrfach angeregt.

KeywordsBartholomäus Anglicus; Enzyklopädie
Website of the projecthttp://www.uni-muenster.de/Mittellatein/bartholomaeus.htm
Funding identifier569854
Funder / funding scheme
  • DFG - Individual Grants Programme

Project management at the University of Münster

Meier-Staubach, Christel
Department of Medieval Latin and Neo‐Latin Philology

Applicants from the University of Münster

Meier-Staubach, Christel
Department of Medieval Latin and Neo‐Latin Philology

Research associates from the University of Münster

Suntrup, Rudolf
Institute of German Language and Literature
Ventura, Iolanda
Department of Medieval Latin and Neo‐Latin Philology